2009年3月27日 星期五

YouTube遭中國政府當局屏蔽--會是草泥馬事件嗎 Again Accessible

歌(Google Inc.)旗下YouTube遭中國政府當局屏蔽。與此同時﹐由於其部分內容惹惱了多個國家政府﹐這家視頻分享網站也還在與它們進行交涉。

YouTube發言人說﹐截至週二晚間仍未有政府部門與公司聯絡﹐公司正設法恢復已被中斷逾24小時的網絡。

YouTube稱﹐其網站至少在十幾個國家遭到臨時審查﹐其中土耳其仍繼續對其進行屏蔽。這類事件嚴重打擊了YouTube試圖向新的市場擴張的嘗試﹐尤其是在互聯網用戶數量居全球之首的中國。

YouTube在中國面臨土豆網(Tudou.com)等本土視頻分享網站的激烈競爭﹐這些本土網站完全遭屏蔽的可能性較小﹐因為它們自身就限制可能招致政府不滿的政治性或成人內容。

中國政府沒有直接表態是否屏蔽了YouTube。中國外交部發言人在週二的新聞發佈會上被問及此事時說﹐中國政府依法對網絡進行管理。

中國政府常常屏蔽其認為有反動內容的外國網站。去年在重大政府會議期間以及西藏騷亂之後﹐YouTube均無法訪問。

YouTube此次遭屏蔽剛好是在西藏流亡政府3月20日發佈一段視頻之後﹐視頻內容據稱是中國武警在去年3月的西藏騷亂中毆打藏人的畫面。

美國視頻分享網站Blip.tv上也有這段視頻﹐該網站週二在中國同樣被屏蔽。這家網站敦促中國政府“接受互聯網的開放性”。

世界各國不盡相同的互聯網審查標準可能給谷歌和雅虎(Yahoo Inc.)這類互聯網公司帶來麻煩。

谷歌的搜索引擎有專門針對中國的版本﹐將中國政府認為含有反動信息的網站排除在外。在泰國﹐YouTube對可能被認為侮辱國王的視頻加以屏蔽﹐泰國法律禁止侮辱國王。巴基斯坦當局去年屏蔽了YouTube﹐稱其視頻內容褻瀆伊斯蘭教。

Jessica E. Vascellaro / Geoffrey A. Fowler


Youtube被封 中國"不知道"

youtube畫面
流亡藏人組織利用Youtube發放信息
在中國多數地區,網民突然無法登錄Youtube網站。但是中國外交部發言人說,他並不知道這件事情。

Youtube 網上有數個有關西藏喇嘛被中國武警毆打的畫面。

中國曾經多次封鎖帶有被其視為"不當內容"的網站。

最近有流亡藏人組織在Youtube播出大批中國軍警衝入喇嘛寺、軍警毆打、逮捕藏人,還有武警毆打一名趴伏在地上的喇嘛。

畫面上的武警還對這名喇嘛腳□、並且勒住這名喇嘛的脖子。同時被武警毆打的還包括另外一群男子。

雙手被綁的這些男子,從畫面上看似乎已經昏迷不醒。BBC中文部查閱部分錄像,其中一些錄像明顯地是新舊錄像混用,很難確定拍攝時間和地點。

中國一直說,去年西藏動亂期間,官方採取的是合法、合理的處置手段。

中國外交部發言人秦剛則在例行記者會上說,中國有3億網民、1億博客,這顯示中國是開放的。

不過,秦剛也說,中國的互聯網是開放的,但是也需要依法管理,以免散播"有害信息",而為了國家安全,互聯網也是需要有所管理的。

秦剛表示,他並不知道Youtube是否被封的事情。外電報道說,中國政府從今年1月開始整頓互聯網。

行動當中,當局關閉了數百個網站。其中包括了數個頗受歡迎的博客網站還有數個受到藏人歡迎的網站。

一些調查報告則說,包括BBC中文網在內的一些網站仍然無法正式進入中國市場,供中國網民自行瀏覽。


World Briefing | Asia

China: YouTube Again Accessible


Published: March 27, 2009

The Chinese government has lifted its block of YouTube, the popular video-sharing Web site run by Google. On Friday, people in Beijing access the site without using special software to enter it through a proxy server, a common way of getting around Internet walls put up by the government. Google said Tuesday that China had blocked YouTube but that it did not know why. The block came during a week when China was criticizing an Internet video, released by the Tibetan government in exile and put up on YouTube and other Web sites, that showed Chinese security officers beating handcuffed Tibetans.


沒有留言: