2008年6月14日 星期六

South Korea

  1. South Korea Seeks a Revised Beef Deal

    SEOUL, South Korea — South Korea said Thursday that it would send its top trade negotiator to the...resume imports of American beef despite widespread fears in South Korea of mad cow disease . South Korean officials said Mr. Kim hoped...

    June 13, 2008 - - World
  2. South Korean truckers threaten to block port

    Filed at 6:32 a.m. ET SEOUL, South Korea (AP) -- Striking truck drivers in South Korea threatened Saturday to block the country...containers moved in and out of major ports in South Korea, compared with the half-day average of 67...



南韓薪女性 挑戰傳統父權

金 智苑(譯音)最近血拼,以2400美元 (台幣7萬3000元)買下一只Fendi手提包,那是南韓進口的唯二Fendi提包之一。在有「韓國第一街」之稱的首爾狎鷗亭區一家義大利精緻餐館裡, 這位31歲的口譯員愛撫著Fendi提包說:「我工作辛苦,買名牌產品慰勞自己。」她說:「我生活快樂,何必結婚自討苦吃?」

南韓新世代女性逐漸擺脫父權,放棄婚姻,追求職業生涯,她們的年入10萬美元(台幣304萬元),金智苑是其中之一。這就是韓國話說的拜金女,銀行和名牌精品店對她們特別青睞,給她們特別折扣,為她們開品酒班,吸引她們上門。

「拜金女」的定義是單身,30至45歲,大專學位,年入至少四萬美元 (台幣121萬元),根據南韓政府的就業資訊局,她們的人數已從五年前的2152人增加到2006年的2萬7233人,只占整體女性勞動力0.3%,但當 局對她們密切追蹤,因為她們將是南韓生活型態改變的重要指標。

傳統派認為,拜金女潮流鬆動南韓社會的根柢,是少數女性主義者和崇洋年輕人鼓動的玩意,韓國自古以家庭為倫常基礎,今天女人的自私導至許多家庭破碎。

沒有留言: