2012年9月25日 星期二

虛張聲勢:中国首艘航母实际意义不大

中國尚沒有能在航母上降落的飛機

中國第一艘航母正式服役,但軍事專家表示此航母僅供訓練,中國沒有能在此航母上降落的飛機,降落訓練都是在陸上進行。

新闻报道

专家:中国首艘航母实际意义不大

随着中国第一艘航空母舰交船仪式结束。中国军力发展对亚太地区安全局势的影响再度成为各方关注的话题。在中国的军事迷们欢庆航母大震国威的同时,美国专家则认为中国这艘航母的实际军事意义有限。
(德国之声中文网)中国媒体报道显示,中国第一艘航空母舰于9月23日在大连完成交船仪式,并将于近日离开大连,前往海军航母驻泊锚地。该航母原本是乌克 兰为前苏联军方承建的一艘航空母舰平台。由于苏联解体,该航母的建造计划被停滞。随后,中国于1998年从乌克兰手中购买了不含动力系统以及电子设备的船 体,运回本土进行改装。
虽然中国官方宣布,该航母将只用于培训和研究。但依然有不少意见认为,这艘由苏联瓦良格号改装而成的中国第一艘航母将大大加强中国海军军力。互联网上署名 丁咚的战略观察人士于航母交付使用的消息公开后发表文章称:客观上,它无疑加强了中国军队的综合实力,提高了其现代化的水平。作为一个区域重要大国拥有航 母无可非议,甚至可说是必要的。

专家:中国首艘航母实际意义不大(音频)

 

China Commissions First Aircraft Carrier

This photo taken on September 24, 2012 shows China's first aircraft carrier, a former Soviet carrier called the Varyag, docked after its handover to the People's Liberation Army (PLA) navy in Dalian, northeast China's Liaoning province.

VOA News
China's first aircraft carrier officially entered service Tuesday, amid a worsening territorial dispute with Japan and regional concerns over Beijing's rapidly modernizing navy.

The Defense Ministry said in a statement that the Soviet-built aircraft carrier, named Liaoning after China's northeast province, is an important step in "raising the overall fighting capacity" of its naval forces.

The 300-meter ship, purchased from Ukraine in 1998, was delivered and commissioned to the People's Liberation Army (PLA) at a ceremony in the port city of Dalian, where the vessel was refitted.

The move comes as China is embroiled in a major diplomatic dispute with Japan over islands in the East China Sea, as well as disputes with Vietnam and the Philippines over oil and gas exploration in the South China Sea.

Yang Yi, a rear admiral and former director of the Institute for Strategic Studies at the PLA's National Defense University, said the carrier will be "mainly responsible for scientific research and training missions."

Writing in the official China Daily, Yang deflected international criticism of China's expansion of its naval forces. He said "it is natural that China should have its own aircraft carrier," arguing that all major world powers already own similar vessels.

Yang said the introduction of the carrier will not change what he called Beijing's "defensive" military posture, but noted that China has "vast sea areas and huge maritime rights and interests that it needs to protect."

China, the last permanent member of the United Nations Security Council to own an aircraft carrier, is also reportedly developing domestically built carriers.

The news also comes amid increased suspicion between the United States and China about each other's influence across the Asia-Pacific region.

Washington has expressed concern at China's increasing maritime assertiveness, while Beijing fears that the U.S. is trying to contain it with its recently adopted military "pivot" toward the region.

 

 

《新浪军事》为航母话题特别开辟的专栏在导语中提出:航母是海权的象征,是维护国家海外利益的武器。没有巨大的海外利益,搞航母就是浪 费。拥有巨大的海外利益时,没有航母就无法有效保护自己的海外利益,就意味着海外利益的流失。因此航母是与国家崛起密切相关的。拥有航母使得国家拥有了在 关键时间和地点进行干涉以保护自己利益的手段,也拥有了对于国际上重要事件施加影响的手段。没有航母,就没有这些利益。这时候,航母对于国家战略来说就是 必需品。
美国防务专家:"中国正在自行制造另外2至3艘航空母舰"
美国华盛顿《防务新闻》周刊亚洲部负责人颜文德(Minnick Wendll)向德国之声表示。瓦良格号交付使用仅仅是中国海军部署航母作战的一个开始。
"一艘航空母舰的意义不大,但这一成就对于中国军队来说确实会让他们感到自豪。现在对其实际军力作出判断还太早。但从中可以看出中国军方的未来发展方向。 中国的这第一艘航母基本上是用来做试验的。。。有迹象表明,中国将在接下来的10至12年中建造另外2至3艘航母。而这几艘航母都将由中国自主设计制 造。"
颜文德指出,中国目前发展航母旨在维护其对南中国海海域的控制权。但中国军方还不熟悉具体该怎样部署航母。他认为:"瓦良格号只是提供了一个试验的平台,中国军方能从中失败中汲取教训。他们还得付出一些努力才能了解怎样在作战时结合其它舰艇群来使用航母。"

FILE - In this July 25, 2010 file photo, the Nimitz-class USS George Washington, bottom, and the South Korean navy's 14,000 ton-class large-deck landing ship Dokdo Ham, top, leave for the U.S.-South Korea joint military exercises at the Busan port in Busan, south of Seoul. On the heels of North Korea's attack on Yeonpyeong island that killed four people _ two of them civilians _ the Obama administration has sent the aircraft carrier to the Yellow Sea, between Korea and China, to take part in a previously planned joint exercise with South Korea starting Sunday, Nov. 28, 2010. (AP Photo/ Lee Jin-man, File) 中国首艘航母只比美国“尼米兹号”航空母舰短22米

丁咚指出,中国第一艘航母平台的入役,使得中国军队海上作战半径理论上从近海推进到远洋。"在中国边疆正面临有史以来最危险的困局之际,中国航母的入役体 现了中国国防和外交战略正在试图对外部变化作出反应,特别是震慑对中国日益咄咄逼人的亚太邻居们。"但颜文德认为,瓦良格号对于中国海军来说的意义不大。 因为"它经不住美国军方的袭击,在实战中很快会被击沉。"但是如果中国拿它来对付像菲律宾或者越南这样的南中国海附近国家,就会占据优势,可以在南中国海 域边界部署军事力量。中国声称拥有南海海域面积90%的主权,航母在这其中当然是一种"实力的象征"。

一般来说,航空母舰群在军事行动中主要具有进攻作用。而中国官方上则一直宣称自己的军事发展战略以防御为主。海军军事学术研究所研究员、中国航母专家李杰 曾向中国媒体表示:1949年以后,中国几代领导人都十分关心海军建设,但建造航空母舰需要强大国力和先进科技的支撑,而且个别人曾认为它是进攻武器,与中国的和平外交形象不符。因此最高决策层曾经就是否建造航母的问题出现过多次反复。对此,颜文德认为,中国开始部署航母的做法与中国一贯强调的防御型军事 发展方向没有冲突。 因为"中国认为拥有南中国海的主权,所以当然就会设法保护这片领地。这也就意味着向当地部署军事力量,维护其主权不受侵犯。"

瓦良格号"支持不了多久"
除了在南中国海域,中国和其他海域附近国家也有领土纷争。最近中日因为在东海争议岛群(中方称:钓鱼岛,日方称:尖阁诸岛)领土权上的冲突也再次引起各界对相关海域安全的担忧。长期关注中国军力动态的颜文德表示,瓦良格号投入使用,不会给中日领土争端带来任何影响。

"中国在和日本的冲突中不会用上瓦良格号。中国在和越南或者菲律宾对峙时可以用到航空母舰,但无法用航母对抗日本或者美国。日本海军拥有潜艇以及相关舰艇的打击能力。瓦良格号在战场上根本支持不了多久。"

---
2012_03_29_südchinesisches_meer_CHI_2.psd "瓦良格"最大的舞台还是在南中国海海域
另外,中国目前还不具备有战斗以及保护航母能力的航母作战群。颜文德认为,虽然中国正在努力探索相关技术,但要实现这一目标可能还需要10年的时间。
到目前为止,中国军方尚未正式公布这第一艘航母平台的部署区域。也没有透露这艘16号舰的名字和舰长人选。中国军事科学学会副秘书长罗援少将于8月中旬在 北京表示,中国海军首艘航母可以命名为"钓鱼岛"号,以宣示中国对钓鱼岛的领土主权。另外,也有中国媒体报道称该航母极有可能被命名为"辽宁号",并按此 推断中国军方会将其署在北海舰队。因为按照中国海军的规定,服役舰艇必须严格按照部署区域内省市区地名命名。
作者:任琛
责编:叶宣


*****
 原標題:中國首艘航母入列:從大國走向強國的必經之路

中新社北京9月25日電 (記者 陶社蘭) 中國首艘航空母艦“遼寧艦”25日上午正式交接入列。分析人士指出,航母入列對中國海軍乃至中國軍隊來說,是開天闢地的大事。這不只是中國軍隊增加了一個 艦種,而是國家實力和軍事實力明顯提升的象征,是中國從大國走向強國的必經之路。

擁有航母,是中國人一直以來的夢想。上世紀80年代,劉華清任海軍司令員時,為航母的發展,“盡了一些謀劃的責任”。這是他退出工作崗位後感到欣慰的。然 而當時中國全力投入經濟建設,軍隊的發展也處于“忍耐”階段。近年來,隨著中國經濟實力的增強,建造航母也便順理成章地提上日程。

然而有關中國制造首艘航母的消息,在各種媒體中報道很多,官方卻一直“按兵不動”,沒有任何正式的信息披露。只是在去年7月的國防部記者會上,以答問的形 式首次低調披露首艘航母的相關信息。其實在此之前,中國軍方高官如國防部長梁光烈、總長陳炳德等,都在不同場合表達了“中國應該擁有航母”的意願。陳炳德 在與來訪的美軍參聯會主席馬倫舉行聯合記者會時表示,中國從烏克蘭引進了一個廢舊的船殼子,在這個基礎上做些研究,也還是有價值的。這些,都表明了官方並 不希望炒作這一事件,意在保持低調。

海軍軍事專家李傑接受中新社採訪時認為,航母的入列,主要是用于科研試驗和軍事訓練,培養官兵駕馭它的能力和本領。由于與民品不同,航母畢竟還要擔負作戰 任務。航母的入列,對中國軍隊來說,其最大的意義是帶來了其中遠海綜合立體作戰能力整體的、巨大的提升;未來中國海上兵力的作戰理論、體制編制、作戰樣 式、保障補給等將出現立體的、全方位的、綜合性的變化。航母的入列將使海軍走向更遠的海域,擔負更多的作戰任務及非戰爭軍事任務,並對世界產生更為重要的 影響。

有輿論認為,航母此時入列與釣魚島及南海局勢有關。李傑表示,航母入列會對海洋維權和海洋軍事斗爭帶來巨大的影響,會對海上對手產生強大的威懾。“有些人 可能會戴著有色眼鏡看待中國發展航母。隨著中國經濟的發展,軍隊實力的提高,周邊國家有一些疑慮,這可以理解。但無論怎樣,中國的和平發展,不會對任何國 家構成威脅,而且也沒有必要威脅。”他說。

武器裝備的建設是服從服務于國防政策和國家安全戰略的。陳炳德總長曾表示,“美國擁有十幾艘航母,而中國還一艘都沒有,這跟中國目前的國力發展水平太不相 稱了”。中國國力的增強,擁有航母,是水到渠成的事,但這與中國堅持和平發展的理念並不矛盾。國防大學戰略研究所原所長、海軍少將楊毅認為,“一個國家軍 事力量的強弱並不能成為它構成威脅與否的標准,關鍵是看它擁有什麼樣的戰略意圖,奉行什麼樣的政策,如何使用軍事力量”。航母作為一種武器平台既可以用來 進攻也可以用于防御,還可以用來維護世界和平、實施災難救援等。正如中國國防部新聞發言人耿雁生所言,中國堅定奉行防御性的國防政策絕不會因為發展先進武 器而改變。(完)

沒有留言: