2008年12月7日 星期日

萨科齐会见达赖喇嘛; KMT chief heads to Japan

德中/欧中 | 2008.12.07

萨科齐会见达赖喇嘛,勇走政治平衡木

不顾北京方面的强烈抗议,法国总统萨科齐与达赖喇嘛举行了会晤。身兼欧盟轮值主席的萨科齐周六在但泽与西藏精神领袖在紧闭的会议室里单独进行了半个小时的 对话。中国对此表示极度不满,并临时取消了原定在法国举行的欧中峰会。此外,北京还警告说,这将给双边关系造成持续性的负面影响。

就法国电视台的转播画面来看,达赖喇嘛按照西藏人的传统,亲手为萨科齐献上白色的哈达。双方进行了友好诚挚的交谈。之后,萨科齐乘飞机返回 巴黎。临行前,他在机场上表示,与达赖喇嘛的会晤进行得非常顺利。他还告诉达赖喇嘛,进一步推动西藏与北京之间的对话在他看来意义重大。

萨科齐还说,"达赖喇嘛证实了一个我已经知道的事实,即他并不寻求独立。"达赖喇嘛对西藏局势表示忧虑,这同时也是"欧洲的担忧"。据悉,萨科齐与达赖喇嘛是在共同出席前波兰总统瓦文萨荣获诺贝尔和平奖25周年庆祝仪式的间隙举行周边会谈的。

中国官方通讯社新华社周六晚发表评论说,法国总统会见达赖喇嘛严重伤害了中国人民的感情,也给中法关系造成了损害。新华社批评萨科齐在涉藏问题上投机取巧,"显得轻率而短见"。

强调一个中国

萨科齐最终决定"从价值和信念的角度出发",会见他认会应该会见的人。与此同时,他也试图息事宁人,因为"没有理由去激化矛盾。"此前,萨科齐曾强 调说,只有一个中国,西藏是中国领土不可缺少的一个组成部分。达赖喇嘛也不支持独立。此外,中国和欧洲应该携手并肩,加强合作。

北京方面则指责达赖喇嘛在搞分裂中国的阴谋活动。此前,双方关于加强西藏文化自治的谈判陷入僵局。自1959年逃亡印度以来,旅居达兰萨拉的达赖喇嘛一直没有机会重回故土。

今年八月的北京奥运期间,达赖喇嘛曾在法国逗留12天,当时并未受到萨科齐接见。而法国第一夫人--布鲁尼-萨科齐曾与达赖喇嘛一道出席宗教仪式。自今年上半年奥运圣火传递在巴黎受阻以来,中法关系一直处于紧张状态。



Taiwan party chief heads to Japan to ease tensions

Sat Dec 6, 2008 9:26pm EST

By Ralph Jennings

TAIPEI (Reuters) - Taiwan President Ma Ying-jeou sent the ruling party chief to Japan on Sunday for meetings aimed at easing territorial and political issues between the two one-time staunch allies, the party said.

Nationalist Party (KMT) Chairman Wu Poh-hsiung will meet leaders of four Japanese political parties with messages that Ma wants to settle a dispute concerning sovereignty over an offshore archipelago, and that Taiwan's warming ties with China are in Tokyo's interests, a party media liaison said.

"Relations have been deep throughout history," Ma's office said in a statement to be passed on in Japan. "We hope Taiwan-Japan ties can be strengthened."

Before Ma took office in May, Taiwan and Japan maintained tight informal relations as both weathered disputes with China.

China has claimed sovereignty over self-ruled Taiwan since 1949, when Mao Zedong's forces won the Chinese civil war and Chiang Kai-shek's KMT fled to Taiwan. Beijing has vowed to bring Taiwan under its rule, by force if necessary.

Beijing frequently criticizes Japan for what it sees as the lack of an apology for World War Two, causing continued diplomatic friction.

China-friendly Ma's government has met formally with China over the past half year to sign trade and transit deals, building confidence to reduce any risk of war but worrying conservatives in Japan.

The KMT chief will tell counterparts in Japan to welcome detente between Taiwan and China, the party media liaison said.

Taiwan and Japan also recently faced off over competing claims to eight uninhabited but strategically important East China Sea islands, rich in fisheries and possible undersea natural gas reserves. China claims the islets, as well.

After Japan arrested a Taiwan fishing boat captain following a collision near the islands in June, Ma departed from Taiwan's usual practice by strongly criticizing Tokyo.

The KMT chief will tell Japanese party leaders Taiwan wants a "peaceful" settlement on use of the now Japanese-controlled Senkaku islands, which Taiwan calls the Tiaoyutai, the party liaison said.

Wu will travel with other KMT officials, two legislators and a Taipei city council member. They plan to visit Tokyo and three other cities in Japan before returning on December 13.



沒有留言: