The US claims Chinese dams are causing disastrous droughts downstream. But China says its dams alleviate the Mekong’s drought problems.
*****
美国国防部长埃斯珀17日在国防部的视讯会议上谈到包括南中国海等争议水域航行自由的重要性,他说自由航行是一个美国海军自创立开始就一直在努力保护的重要原则。
In the Mekong Basin, where China holds the throats of half of Asean in its hands, the bloc's divisions leave it exposed, writes Bilahari Kausikan.
Get our app: sc.mp/app
*****
美国国防部长埃斯珀17日在国防部的视讯会议上谈到包括南中国海等争议水域航行自由的重要性,他说自由航行是一个美国海军自创立开始就一直在努力保护的重要原则。
沒有留言:
張貼留言