怕虧大 中改口:對TPP持開放態度
沒加入影響GDP 將是最大輸家
打擊出口
【于倩若╱綜合外電報導】《華爾街日報》指出,TPP(Trans-Pacific Partnership Agreement,跨太平洋夥伴協定)達基本協議,將為熄火的安倍經濟學添柴火,日本與越南是最大贏家,對中國則是一大挫敗,而其不加入立場已鬆動,中國商務部昨改口對TPP「持開放態度」。
據長期研究TPP的派特里(Peter Petri)等3位經濟學家所設計的模型估計,加入TPP可讓越南GDP(國內生產毛額)在2025年前增23.7%,效益最大,馬來西亞增6.4%居次,新加坡增2%,紐西蘭增0.9%,澳、日各增約0.3%;未加入對泰國衝擊最大,同期GDP將減0.4%,港、台、南韓、菲律賓、中國均減約0.2%。
日本越南最大贏家
中國商務部暗示不排除加入之可能,表示對符合世界貿易組織規則、有助促進亞太區域經濟一體化的制度建設,持開放態度,希望TPP與區域其他自由貿易安排相互促進,共同為亞太地區貿易投資與經濟發展作出貢獻。
彭博分析指出,中國是最大輸家,不僅面臨美國鞏固亞太區域貿易關係、讓歐巴馬「重返亞洲」(Pivot to Asia)戰略取得進展,出口商在美國、日本部分市佔恐遭越南等國侵蝕。
彭博經濟學家陳世淵(Fielding Chen)說,中國將更積極推動「一路一帶」戰略與亞投行,也將設法與其他國家達成更多自由貿易協定,尤其是亞洲國家。
日本汽車業是TPP最大贏家,進入最大出口市場美國的成本將降低。TPP得以達成在很大程度上歸功於日本首相安倍不顧國內農業遊說團體(長期來為安倍所屬自民黨的鐵票)強烈反對做出讓步,包括最後一刻同意進一步放開日本乳製品市場,等於為安倍經濟學注入新能量,因安倍3箭最常被批評在最重要第3箭經濟改革投入精力少。
彭博分析指出,中國是最大輸家,不僅面臨美國鞏固亞太區域貿易關係、讓歐巴馬「重返亞洲」(Pivot to Asia)戰略取得進展,出口商在美國、日本部分市佔恐遭越南等國侵蝕。
彭博經濟學家陳世淵(Fielding Chen)說,中國將更積極推動「一路一帶」戰略與亞投行,也將設法與其他國家達成更多自由貿易協定,尤其是亞洲國家。
日本汽車業是TPP最大贏家,進入最大出口市場美國的成本將降低。TPP得以達成在很大程度上歸功於日本首相安倍不顧國內農業遊說團體(長期來為安倍所屬自民黨的鐵票)強烈反對做出讓步,包括最後一刻同意進一步放開日本乳製品市場,等於為安倍經濟學注入新能量,因安倍3箭最常被批評在最重要第3箭經濟改革投入精力少。
安倍經濟學添柴火
TPP還將協助安倍實現更大戰略目標:鞏固日本作為美國亞太重要盟友地位,繼續制衡中國。TPP成員國佔日本貿易總額達28%,中國僅佔其22%。
其他贏家還包括紐澳,澳洲貿易將因此免去90億澳元(2121億台幣)進口稅,將得以進入美國砂糖市場,同時受益於牛肉關稅調降;從鋼鐵到製藥、機械、造紙和汽車零件的所有製造業,將受惠關稅減免。
紐西蘭與TPP夥伴93%貿易關稅取消,相當於年省2.59億紐元(55.76億台幣),佔出口約4分之1的酪農業估計年省1.02億紐元。
其他贏家還包括紐澳,澳洲貿易將因此免去90億澳元(2121億台幣)進口稅,將得以進入美國砂糖市場,同時受益於牛肉關稅調降;從鋼鐵到製藥、機械、造紙和汽車零件的所有製造業,將受惠關稅減免。
紐西蘭與TPP夥伴93%貿易關稅取消,相當於年省2.59億紐元(55.76億台幣),佔出口約4分之1的酪農業估計年省1.02億紐元。
What Changes Lie Ahead From the Trans-Pacific Partnership Pact
By KEITH BRADSHER and ANDREW POLLACK
In the long run, lowering barriers among the United States and 11 other nations could help decrease prices in stores. But the pact has critics.
Q. and A.: The Trans-Pacific Partnership Trade Deal Explained |
The Trans-Pacific Partnership agreement covers 40 per cent of the world’s economy, and sets huge new rules for online businesses as well as traditional ones
An agreement that some campaigners have called the “biggest global threat to the internet” has just been signed, potentially bringing huge new restrictions on what people can do with their computers.
The Trans-Pacific Partnership is the conclusion of five years of negotiations, and will cover 40 per cent of the world’s economy. Its claimed purpose is to create a unified economic bloc so that companies and businesses can trade more easily — but it also puts many of the central principle of the internet in doubt, according to campaigners.
One particularly controversial part of the provisions make it a crime to reveal corporate wrongdoing "through a computer system". Experts have pointed out that the wording is very vague, and could lead to whistleblowers being penalised for sharing important information, and lead to journalists stopping reporting on them.
Others require that online content providers — such as YouTube and Facebook — must take down content if they receive just one complaint, as they are in the US. That will be harmful for startups looking to build such businesses since they'll be required to have the resources to respond to every complaint, experts have pointed out.
In 2013, when the partnership was still being discussed, the Electronic Freedom Foundation called TPP “one of the worst global threats to the internet”. The changes are dangerous because to unify the various countries in the partnerships’ rules on intellectual property and other internet law, they are opting to take the US’s largely very restrictive rules.
“The TPP is likely to export some of the worst features of U.S. copyright law to Pacific Rim countries: a broad ban on breaking digital locks on devices and creative works (even for legal purposes), a minimum copyright term of the lifetime of the creator plus seventy years (the current international norm is the lifetime plus fifty years), privatization of enforcement for copyright infringement, ruinous statutory damages with no proof of actual harm, and government seizures of computers and equipment involved in alleged infringement,” wrote Katitza Rodriguez and Maira Sutton.
The changes could also lead to huge new rules about surveillance.
“Under this TPP proposal, Internet Service Providers could be required to "police" user activity (i.e. police YOU), take down internet content, and cut people off from internet access for common user-generated content,” write Expose The TPP, a campaign group opposing the agreement.
As well as imposing strict rules on those on the internet, activists point out that some of the parts of the agreement could limit central parts of the internet and modern computers. A restriction on breaking “digital locks” for instance — which is meant to allow companies to control their products even after they have been bought by customers — could stop disabled people from making important changes to their computers or using different technology.
The agreement has been made in secret and will not be fully published publicly for years.
Tech experts wrote to the US Congress in May to demand more transparency about the agreement.
"Despite containing many provisions that go far beyond the scope of traditional trade policy, the public is kept in the dark as these deals continue to be negotiated behind closed doors with heavy influence from only a limited subset of stakeholders," they wrote.
沒有留言:
張貼留言