降準後更要強調“政策協調”
FT中文網專欄作家劉利剛:中國央行自2008年以來最大力度的降準行動令市場嘩然;中國央行已經意識到此前政策力度過於溫和,今年或至少降息一次。
中國央行降準邏輯變了?
中國華創證券鐘正生:經濟下行壓力不可小覷,但央行首選不是降息;降準或為債務置換創造更為寬鬆的流動性環境,財政與貨幣互動博弈大戲剛剛上演。
中國考慮效仿歐洲央行的信貸刺激措施
在周日降准之後,中國央行正考慮效仿歐洲的金融危機應對措施,以釋放信貸,如允許中資銀行以地方政府發行的債券作抵押從央行獲取貸款。
中國證監會:兩融新規不是為了打壓股市
中國證監會上周六晚間發佈聲明稱,上周五針對融資融券業務出台的通知目的是促進融資融券業務平衡發展,不是所謂的鼓勵賣空,更非打壓股市。
Li Keqiang, China’s premier, is fond of saying that the government has plenty of tools in its toolbox to combat the economy’s slowdown. Rummaging through the kit, the central bank produced a big wrench on April 19th: a 1 percentage-point reduction in the amount of cash that lenders must lock up as reserves http://econ.st/1FXCYM2

Mr Li's toolbox
LI KEQIANG, China’s premier, is fond of saying that the government has plenty of tools in its toolbox to combat the economy’s slowdown. Rummaging through the...
ECON.ST
中國再度出手提振經濟增長
沒有留言:
張貼留言